Check out this video on Streamable using your phone, tablet or desktop. Holzwerken translation. «on: April 22, , PM». Anyone have any luck translating the instructions for Guido’s SUper-MFT worktable? I have the mags. Find magazines, catalogs and publications about “holzwerken”, and discover more great content on issuu. Holzwerken 37 38 Pdf Download. by gazpcapeeca.

Author: Faemi Fenrikora
Country: Mauritius
Language: English (Spanish)
Genre: Marketing
Published (Last): 4 July 2005
Pages: 133
PDF File Size: 6.24 Mb
ePub File Size: 10.8 Mb
ISBN: 389-4-37074-796-9
Downloads: 75922
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Taur

I’ve also been holzwerrken to figure this out although through drawing the items in sketchup i’ve realized that they all fit snugly within the proper corners of the top so in my opinion you can just use whatever joinery you’d like at that point. Your use of any material contained on this website is entirely at your own risk. I’ve been living the last 40 years in Germany and speak probably better German than English.

Thanks, without translation very difficult to comprehend.

The internet translations are good for reading articles but not for building the projects. Did try Google translation – not good at all. Holzwerrken I’d like to translate it and satisfy my curiosity Festool makes no representations about the accuracy, reliability, completeness or timeliness of the material on this website or about the results to be obtained from using the website.


BTW pictures alone quite informative. It may take some time …. July 28, How about sharing the work. Please make sure to include the contact information for the publisher Cheers Luis.

Old thread I know but for anyone coming along in the future that needs a translation if you use the Google Chrome browser it will translate all the text on the page to whatever language you wish. But translating and particularly technical words are way beyond me Please make sure to include the contact information for the publisher Cheers Luis” Thank you Luis, I will do as soon as will come home.

I have no idea whether the translate jolzwerken are a tool or toy? Hi, If you did not translate the articles yet you can send me the PDFs and will do my best to make a translation. Guido used additional blocks of wood that he screwed to both the legs and the frame.

The workbench is beautiful. Hallo Makkus, Many thanks for your help. If not I will start this weekend at the beginning.

Holzwerken translation

Festool USA does not pre-approve the contents of this website nor endorse the application or use of any Festool product in any way other than in the manner described in the Festool Instruction Manual. I subscribed to this topic a while back and just got the email notification for the latest post. I got a few. JoggleStick on May 28, And leaves too many unanswered questions I scan article and convert it to doc and pdf formats. Thought I could use some form of Internet translation tool but no luck.


In my model i too aligned with the vice side and left an overhang on the other as I thought that was only natural.

I am planning to build golzwerken table with some small modification. I post same question here a month or so back. Festool and its affiliates cannot be responsible for improper postings or your reliance on the website’s material. Will PM you with the link I received from Ed.

HolzWerken 38

No one word at a time translation or using phone translation apps or begging your significant other to translate for you. May 26, The German grammar is very different to English- but I’m fine with that. I purchased 6 of the magazines but like the rest have no way to read the articles. Probably you will be faster finished with the drawings than us with the translation.